ES Spaans wooordenboek: manchar
manchar heeft 122 vertalingen in 14 talen
vertaling van manchar
- belasteren (v) [reputación, ensuciar, tierra]
- lasteren (v n) [to damage someone's reputation by slandering, making false accusations]
- bevlekken (v) [escritura, tierra, tinta] {n}
- bekladden (v) [ensuciar, reputación, tierra] {n}
- besmeuren (v) [ensuciar, reputación, tierra] {n}
- kladden (v) [tierra, tinta, escritura]
- vlekken maken op (v) [tierra, tinta]
- vlekken (v) [escritura, tierra, tinta]
- vlekken maken (v) [escritura, tierra, tinta]
- bederven (v) [tierra, reputación, ensuciar]
- aantasten (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- bezoedelen (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- smeren (v n) [to spread (a substance)] {n}
- besmeren (v) [tierra, to apply something in hasty or crude strokes]
- bevuilen (v) [tierra, reputación, ensuciar]
- zwartmaken (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- bezwalken (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- vies maken (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- kliederen (v n) [to apply something in hasty or crude strokes]
- uitsmeren (v n) [to spread (a substance)]
- kladschilderen (v n) [to apply something in hasty or crude strokes]
- blot (v) [tinta]
- dirty (v) [ensuciar]
- stain (v) [escritura, tinta]
- smudge (v) [tierra]
- blemish (n v) [Spoil the appearance of]
- soil (v) [tierra] (formal)
- sully (v) [reputación] (formal)
- besmirch (formal)
- muck up (v) [ensuciar]
- muck (v) [ensuciar]
- make stains (v) [escritura]
- make smudges (v) [escritura]
- dapple
ES PT Portugees 9 vertalingen
- borrar (v) [escritura, reputación, tierra, tinta, to apply something in hasty or crude strokes, to cause a blot, ensuciar]
- manchar (v) [escritura, to stain or tarnish with dishonor, to damage someone's reputation by slandering, making false accusations, to cause a blot, tinta, tierra, reputación, ensuciar]
- enodar (v) [ensuciar, tinta, tierra, reputación]
- sujar (v) [ensuciar, reputación, tierra, to stain or tarnish with dishonor]
- besuntar (v) [tierra]
- untar (v n) [to spread (a substance)]
- lambuzar (v) [tierra, to spread (a substance)]
- emporcalhar (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- conspurcar (adj adv v) [to stain or tarnish with dishonor]
ES FR Frans 12 vertalingen
- ternir (v) [reputación, tierra, ensuciar]
- diffamer (v n) [to damage someone's reputation by slandering, making false accusations]
- tacher (v) [tinta, to cause a blot, tierra, reputación, escritura, ensuciar]
- barbouiller (v) [escritura, tierra, tinta, to apply something in hasty or crude strokes]
- salir (v) [tinta, to stain or tarnish with dishonor, tierra, escritura, ensuciar, reputación]
- maculer (v) [escritura, tierra, tinta]
- entacher (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- souiller (v) [ensuciar, tierra, reputación]
- noircir (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- avilir (adj adv v) [to stain or tarnish with dishonor]
- faire des taches (v) [escritura, tierra]
- badigeonner (v n) [to spread (a substance)]
ES IT Italiaans 15 vertalingen
- denigrare (v n) [to damage someone's reputation by slandering, making false accusations]
- diffamare (v n) [to damage someone's reputation by slandering, making false accusations]
- guastare (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- macchiare (n v) [to cause a blot, to damage someone's reputation by slandering, making false accusations, tinta, tierra, reputación, escritura, ensuciar] {m}
- sporcare (v) [ensuciar, escritura, reputación, tierra, tinta] {m}
- imbrattare (v n) [to apply something in hasty or crude strokes, to spread (a substance), tinta, reputación, escritura, ensuciar, tierra]
- insudiciare (v) [ensuciar, escritura, reputación, tierra, tinta]
- rovinare (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- contaminare (v) [ensuciar, tierra, reputación]
- infangare (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- spalmare (v n) [to spread (a substance)]
- impiastrare (v) [tierra]
- impiastricciare (v) [tierra]
- fare delle macchie (v) [escritura, tierra]
- sbavare (v n) [to spread (a substance)]
ES DE Duits 8 vertalingen
- beflecken (v) [tinta, to cause a blot, tierra]
- beschmieren (v) [tierra]
- schmieren (v n) [to apply something in hasty or crude strokes, to spread (a substance)]
- beschmutzen (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- besudeln (v) [ensuciar, tierra, reputación]
- Flecken machen (v) [escritura, tierra]
- klecksen (v) [escritura, to apply something in hasty or crude strokes]
- kleckern (v) [to cause a blot]
ES SV Zweeds 17 vertalingen
- bläcka ner (v) [tinta, tierra]
- kladda ner (v) [tierra, tinta, escritura]
- fläcka (v) [ensuciar, escritura, reputación, tierra, to stain or tarnish with dishonor]
- besudla (v) [reputación, tierra, ensuciar]
- fläcka ned (v) [escritura, tierra]
- bestryka (v) [tierra]
- smörja (v) [tierra]
- smeta (v) [tierra]
- nedsmutsa (v) [tierra, reputación, ensuciar]
- smeta ner (v) [tierra]
- smörja ner (v) [tierra]
- skamfila (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- vanära (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- smutsa (v) [ensuciar, tierra, reputación]
- smutsa ner (adj adv v) [to stain or tarnish with dishonor]
- lorta ner (v) [ensuciar, reputación, tierra]
- grisa ner (v) [ensuciar, reputación, tierra]
ES CS Tsjechisch 4 vertalingen
ES PL Pools 4 vertalingen
- mazać (v n) [to spread (a substance)]
- smarować (v n) [to spread (a substance)]
- pomazać (v n) [to apply something in hasty or crude strokes, to spread (a substance)] (v n)
- posmarować (v n) [to spread (a substance)] (v n)
ES BG Bulgarian 6 vertalingen
ES RU Rus 9 vertalingen
- по́ртить (n v) [Spoil the appearance of] (n v)
- разма́зывать (v n) [to spread (a substance)] (v n)
- разма́зать (v n) [to spread (a substance)] (v n)
- ма́зать (v n) [to apply something in hasty or crude strokes, to spread (a substance)] (v n)
- мара́ть (v n) [to damage someone's reputation by slandering, making false accusations] (v n)
- замара́ть (v n) [to damage someone's reputation by slandering, making false accusations] (v n)
- пятна́ть (adj adv v) [to stain or tarnish with dishonor] (v)
- запятна́ть (adj adv v) [to stain or tarnish with dishonor] (v)
- малева́ть (v n) [to apply something in hasty or crude strokes] (v n)