SV Zweeds wooordenboek: knapp
knapp heeft 114 vertalingen in 18 talen
vertaling van knapp
- armoedig (a) [kvantitet]
- armzalig (a) [kvantitet]
- pover (a) [kvantitet]
- krap (a) [allmän, kvantitet]
- schaars (a) [allmän, kvantitet, scarce]
- beperkt leverbaar (a) [kvantitet, allmän]
- toets (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger] {m}
- gering (a) [kvantitet]
- karig (a) [kvantitet]
- te weinig (a) [kvantitet]
- zeldzaam (a) [allmän, kvantitet]
- knop (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger, in computer software, an on-screen control that can be selected] {m}
- knoop (n) [knob or small disc serving as a fastener] {m}
SV ES Spaans 10 vertalingen
- indigente (a) [kvantitet] {m}
- miserable (a) [kvantitet] {f}
- mísero (a) [kvantitet]
- escaso (a) [allmän, kvantitet, scarce]
- medalla (n v) [distinctive mark] {f}
- pequeño (a) [allmän, kvantitet]
- exiguo (a) [kvantitet]
- carente (a) [kvantitet]
- botón (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger, in computer software, an on-screen control that can be selected, knob or small disc serving as a fastener] {m}
- piocha (n v) [distinctive mark]
SV FR Frans 19 vertalingen
- maigre (a) [kvantitet]
- réduit (a) [allmän, kvantitet] {m}
- insigne (n v) [distinctive mark] {m}
- pauvre (a) [kvantitet] {m}
- minable (a) [kvantitet]
- misérable (a) [kvantitet]
- mesquin (a) [kvantitet]
- dérisoire (a) [kvantitet]
- décoration (n v) [distinctive mark] {f}
- restreint (a) [allmän, kvantitet]
- limité (a) [kvantitet, allmän]
- peu abondant (a) [allmän, kvantitet]
- rare (adj adv) [scarce]
- insuffisant (a) [allmän, kvantitet]
- plaque (n v) [distinctive mark] {f}
- bouton (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger, in computer software, an on-screen control that can be selected, knob or small disc serving as a fastener] {m}
- tout juste (a) [allmän, kvantitet]
- chiche (a) [kvantitet]
- macaron (n v) [distinctive mark] {m}
SV PT Portugees 10 vertalingen
- distintivo (n v) [distinctive mark] {m}
- miserável (a) [kvantitet] {f}
- mísero (a) [kvantitet]
- botão (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger, in computer software, an on-screen control that can be selected, knob or small disc serving as a fastener] {m}
- com estoque limitado (a) [allmän, kvantitet]
- magro (a) [kvantitet]
- pequeno (a) [allmän, kvantitet]
- insuficiente (a) [kvantitet]
- exíguo (a) [kvantitet]
- escasso (a) [allmän, kvantitet, scarce]
SV IT Italiaans 12 vertalingen
- magro (a) [kvantitet]
- meschino (a) [kvantitet]
- stretto (a) [allmän, kvantitet] {m}
- povero (a) [kvantitet] {m}
- misero (a) [kvantitet]
- scarso (adj adv) [scarce, kvantitet, allmän]
- difficilmente reperibile (a) [allmän, kvantitet]
- distintivo (n v) [distinctive mark]
- pulsante (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger] {m}
- esiguo (a) [kvantitet]
- di stretta misura (a) [allmän, kvantitet]
- bottone (n) [knob or small disc serving as a fastener] {m}
SV DE Duits 9 vertalingen
- dürr (a)
- knapp (a) [allmän, kvantitet]
- Abzeichen (n v) [distinctive mark] {n}
- kärglich (a) [kvantitet]
- karg (a) [kvantitet]
- spärlich (a) [kvantitet, scarce]
- Knopf (n) [kläder, knob or small disc serving as a fastener] {m}
- Taste (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger] (f)
- Knauf (n) (m)
SV CS Tsjechisch 4 vertalingen
SV PL Pools 5 vertalingen
- guzik (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger, knob or small disc serving as a fastener] {m}
- odznaka (n v) [distinctive mark] {f}
- przycisk (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger, in computer software, an on-screen control that can be selected] {m}
- ubogi (a)
- skąpy (a)
SV DA Deens 1 vertaling
- knap (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger, knob or small disc serving as a fastener]
SV BG Bulgarian 3 vertalingen
SV RU Rus 8 vertalingen
- знак (n v) [distinctive mark] (m)
- значо́к (n v) [distinctive mark] (n v)
- эмбле́ма (n v) [distinctive mark] (n v)
- кока́рда (n v) [distinctive mark] (n v)
- бля́ха (n v) [distinctive mark] (n v)
- ску́дный (adj adv) [scarce] (adj)
- кно́пка (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger, in computer software, an on-screen control that can be selected] (n v)
- пу́говица (n) [knob or small disc serving as a fastener] (n)
SV SL Sloveens 1 vertaling
- gumb (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger, knob or small disc serving as a fastener] {m}
SV HI Hindi 1 vertaling
- बटन (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger, knob or small disc serving as a fastener] (n)
SV JA Japanse 3 vertalingen
SV VI Vietnamese 3 vertalingen
- cúc (n) [knob or small disc serving as a fastener] (n)
- nút bấm (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger] (n)
- cái nút bấm (n) [a mechanical device meant to be pressed with a finger] (n)