SV Zweeds wooordenboek: tecken
tecken heeft 138 vertalingen in 17 talen
vertaling van tecken
- aanwijzing (n) [faktum, framtid, högaktning, kommunikation, symbol, allmän] {f}
- indicatie (n) [kommunikation, symbol, högaktning, framtid, faktum, allmän] {f}
- aanduiding (n) [allmän, faktum] {f}
- teken (n) [faktum, visible indication, symbol, something serving as an expression of something else, positive or negative polarity, omen, meaningful gesture, linguistic unit in sign language, kommunikation, högaktning, framtid, allmän] {n}
- voorteken (n) [framtid, omen] {n}
- bewijs (n) [allmän, symbol, kommunikation, framtid, faktum, högaktning] {n}
- blijk (n) [allmän, faktum, framtid, högaktning, kommunikation, symbol] {n}
- karakter (n v) [(computing) basic element in a text string, symbol for a sound or a word] {n}
- gebaar (n v) [linguistic unit in sign language] {n}
- signaal (n) [framtid, symbol, kommunikation, högaktning, allmän] {n}
- symbool (n) [allmän, character or glyph, framtid, högaktning, kommunikation, symbol] {n}
- voorloper (n) [framtid] {m}
- voorbode (n) [framtid] {m}
- speciaal teken (n v) [any of several specialized non-alphabetic symbols] (n v)
- mark (n) [högaktning]
- token (n) [allmän]
- indication (n) [allmän, faktum, framtid]
- evidence (n) [faktum]
- signal (n) [kommunikation]
- character [(computing) basic element in a text string]
- sign (n v) [any of several specialized non-alphabetic symbols, framtid, högaktning, kommunikation, symbol]
- symbol (n v) [character or glyph, symbol]
- augury (n) [framtid]
- bytes
- characters
SV ES Spaans 16 vertalingen
- prueba (n) [faktum, allmän] {f}
- indicación (n) [allmän] {f}
- indicio (n) [allmän, framtid, högaktning, kommunikation, symbol] {m}
- evidencia (n) [allmän, faktum] {f}
- presagio (n) [framtid, omen] {m}
- muestra (n v) [visible indication] {f}
- señal (n) [allmän, symbol, kommunikation, högaktning, framtid, faktum] {f}
- carácter (n v) [(computing) basic element in a text string, symbol for a sound or a word] {m}
- precursor (n) [framtid] {m}
- nuncio (n) [framtid] {m}
- seña (n) [allmän, symbol, meaningful gesture, högaktning, framtid, kommunikation] {f}
- símbolo (n) [allmän, any of several specialized non-alphabetic symbols, character or glyph, framtid, högaktning, kommunikation, symbol] {m}
- signo (n) [allmän, visible indication, symbol, positive or negative polarity, kommunikation, högaktning, framtid, astrological sign] {m}
- augurio (n) [framtid] {m}
- heraldo (n) [framtid] {m}
- signo del zodiaco (n v) [astrological sign]
SV FR Frans 15 vertalingen
- indication (n) [framtid, högaktning, kommunikation, symbol, allmän] {f}
- indice (n) [allmän, faktum] {m}
- signe (n v) [meaningful gesture, visible indication, symbol, positive or negative polarity, omen, linguistic unit in sign language, kommunikation, högaktning, framtid, astrological sign, allmän] {m}
- évidence (n) [allmän, faktum] {f}
- présage (n) [framtid, omen] {m}
- prodige (n) [framtid] {m}
- augure (n) [framtid] {m}
- témoignage (n) [symbol, kommunikation, högaktning, faktum, allmän, framtid] {m}
- marque (n) [allmän, faktum, framtid, högaktning, kommunikation, symbol] {f}
- gage (n) [allmän, faktum, framtid, högaktning, kommunikation, symbol] {m}
- caractère (n v) [symbol for a sound or a word, (computing) basic element in a text string] {m}
- signal (n) [allmän, framtid, högaktning, kommunikation, symbol] {m}
- symbole (n) [allmän, any of several specialized non-alphabetic symbols, character or glyph, framtid, högaktning, kommunikation, something serving as an expression of something else, symbol] {m}
- signe avant-coureur (n) [framtid] {m}
- signe précurseur (n) [framtid] {m}
SV PT Portugees 16 vertalingen
- marca (n) [faktum, allmän, symbol, kommunikation, framtid, högaktning] {f}
- indicação (n) [allmän] {f}
- indício (n) [allmän, faktum, framtid, högaktning, kommunikation, symbol] {m}
- sinal (n) [framtid, visible indication, symbol, something serving as an expression of something else, positive or negative polarity, omen, meaningful gesture, kommunikation, högaktning, faktum, allmän] {m}
- anúncio (n) [framtid] {m}
- evidência (n) [faktum, allmän] {f}
- presságio (n) [framtid, omen] {m}
- agouro (n) [framtid, omen] {m}
- augúrio (n) [framtid] {m}
- caractere (n v) [(computing) basic element in a text string] {m}
- caráter (n v) [(computing) basic element in a text string, symbol for a sound or a word] {m}
- gesto (n v) [linguistic unit in sign language, symbol, kommunikation, högaktning, framtid, allmän] {m}
- símbolo (n) [allmän, any of several specialized non-alphabetic symbols, character or glyph, framtid, högaktning, kommunikation, something serving as an expression of something else, symbol] {m}
- fato precursor (n) [framtid] {m}
- carácter (n v) [symbol for a sound or a word]
- signo (n v) [astrological sign] (n v)
SV IT Italiaans 12 vertalingen
- segno (n v) [visible indication, allmän, symbol, something serving as an expression of something else, positive or negative polarity, meaningful gesture, kommunikation, högaktning, framtid, faktum, astrological sign] {m}
- insegna (n v) [visible indication] {f}
- indicazione (n) [allmän, visible indication] {f}
- indizio (n) [allmän, faktum, framtid, högaktning, kommunikation, symbol] {m}
- prova (n) [faktum, allmän] {f}
- presagio (n) [framtid] {m}
- carattere (n v) [(computing) basic element in a text string, symbol for a sound or a word] {m}
- gesto (n v) [linguistic unit in sign language] {m}
- segnale (n) [symbol, meaningful gesture, linguistic unit in sign language, kommunikation, högaktning, framtid, allmän] {m}
- simbolo (n) [allmän, any of several specialized non-alphabetic symbols, character or glyph, framtid, högaktning, kommunikation, something serving as an expression of something else, symbol] {m}
- segno precursore (n) [framtid] {m}
- augurio (n) [framtid] {m}
SV DE Duits 15 vertalingen
- Zeichen (n v) [omen, (computing) basic element in a text string, visible indication, symbol for a sound or a word, symbol, something serving as an expression of something else, meaningful gesture, kommunikation, högaktning, framtid, character or glyph, any of several specialized non-alphabetic symbols, allmän] {n}
- Beweis (n) [allmän, faktum] {m}
- Andeutung (n) [allmän] {f}
- Anzeichen (n v) [visible indication, faktum] {n}
- Anzeige (n) {f}
- Hinweis (n) {m}
- Gebärde (n) [linguistic unit in sign language, meaningful gesture] {f}
- Vorzeichen (n v) [positive or negative polarity, omen, framtid] {n}
- Signal (n) [kommunikation] {n}
- Buchstabe (n v) [symbol for a sound or a word] {m}
- Symbol (n v) [character or glyph, something serving as an expression of something else, symbol] {n}
- Sternzeichen (n v) [astrological sign]
- Sonderzeichen (n v) [any of several specialized non-alphabetic symbols]
- Tierkreiszeichen (n v) [astrological sign] {n} (Astr.)
- Character (n v) [(computing) basic element in a text string] (n v)
SV CS Tsjechisch 5 vertalingen
- symbol (n v) [character or glyph]
- znak (n v) [(computing) basic element in a text string, linguistic unit in sign language, symbol for a sound or a word]
- znamení (n v) [astrological sign, meaningful gesture, omen, visible indication] {n}
- pokyn (n v) [meaningful gesture]
- znaménko (n v) [positive or negative polarity] (n v)
SV DA Deens 3 vertalingen
SV BG Bulgarian 2 vertalingen
SV RU Rus 6 vertalingen
- знак (n v) [any of several specialized non-alphabetic symbols, visible indication, symbol for a sound or a word, something serving as an expression of something else, positive or negative polarity, omen, meaningful gesture, linguistic unit in sign language, character or glyph, astrological sign, (computing) basic element in a text string] (m)
- эмбле́ма (n v) [character or glyph] (n v)
- приме́та (n v) [omen] (n v)
- си́мвол (n v) [(computing) basic element in a text string, character or glyph, something serving as an expression of something else, symbol for a sound or a word] (n v)
- бу́ква (n v) [symbol for a sound or a word] (n v)
- иеро́глиф (n v) [symbol for a sound or a word] (n v)
SV JA Japanse 9 vertalingen
- 文字 (n v) [symbol for a sound or a word]
- 星座 (n v) [astrological sign]
- サイン (n v) [astrological sign] (sain)
- 印 (n v) [visible indication] (shirushi)
- 合図 (n v) [meaningful gesture] (n v)
- 記号 (n v) [(computing) basic element in a text string, any of several specialized non-alphabetic symbols, character or glyph, symbol for a sound or a word] (n v)
- 符号 (n v) [any of several specialized non-alphabetic symbols, character or glyph, positive or negative polarity] (n v)
- 兆し (n v) [omen] (n v)
- 兆候 (n v) [omen] (n v)