minska heeft 256 vertalingen in 15 talen

vertaling van minska

SV NL Nederlands 36 vertalingen
  • afnemen (v) [To become smaller, antal, arbetsstyrka, avta, become smaller, effekt, fart, göra mindre, kvantitet, skära ner, storlek, to decrease or make less in strength]
  • teruglopen (v) [avta, kvantitet]
  • inkorten (v) [avta, beskära, fart, förkorta, göra mindre, kvantitet, skära ner, storlek]
  • kalmeren (v) [allmän, mildra, värk]
  • bedaren (v) [arbetsstyrka, skära ner, to decrease or make less in strength]
  • bekorten (v) [beskära, förkorta, skära ner]
  • verkorten (v) [beskära, förkorta, skära ner]
  • afslanken (v) [arbetsstyrka, skära ner] {n}
  • verminderen (v) [To make smaller, allmän, arbetsstyrka, avta, beskära, effekt, fart, förkorta, göra mindre, kvantitet, make smaller, mildra, skära ner, storlek, to bring down or reduce to a lower state, to decrease or make less in strength, värde, värk]
  • verslappen (v) [arbetsstyrka, skära ner]
  • verzwakken (v n) [to decrease or make less in strength]
  • vertragen (v) [avta, fart, göra mindre, kvantitet, storlek]
  • verdwijnen (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
  • stillen (v) [allmän, mildra, värk]
  • beperken (v) [avta, fart, göra mindre, kvantitet, storlek]
  • verzachten (v) [allmän, mildra, värk]
  • verlichten (v) [allmän, mildra, to bring down or reduce to a lower state, värk]
  • lenigen (v) [allmän, mildra, värk]
  • verlagen (v) [beskära, förkorta, to bring down or reduce to a lower state]
  • inkrimpen (v) [beskära, förkorta]
  • vergoelijken (v) [allmän, mildra, värk]
  • besnoeien (v) [arbetsstyrka, förkorta, skära ner]
  • vallen (v) [antal] {n}
  • krimpen (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
  • verflauwen (v) [effekt, kvantitet]
  • luwen (v n) [to decrease or make less in strength]
  • zakken (v) [antal] {n}
  • langzamer bewegen (v) [avta, fart, göra mindre, kvantitet, storlek]
  • minderen (v) [avta, fart, göra mindre, kvantitet, storlek]
  • reduceren (v) [arbetsstyrka, förkorta, skära ner, to bring down or reduce to a lower state]
  • matigen (v) [allmän, mildra, värk]
  • goedpraten (v) [allmän, mildra, värk]
  • verkleinen (v) [To become smaller, To make smaller, arbetsstyrka, avta, fart, göra mindre, kvantitet, skära ner, storlek, värde]
  • afbreuk doen aan (v) [värde]
  • minder worden (v) [effekt, kvantitet]
  • smelten (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] {n}
SV EN Engels 38 vertalingen
SV ES Spaans 28 vertalingen
  • disminuir (v) [To make smaller, (intransitive) to decrease, shrink, vanish, storlek, skära ner, make smaller, kvantitet, göra mindre, fart, effekt, become smaller, avta, arbetsstyrka, förkorta]
  • reducir (v) [fart, to bring down or reduce to a lower state, storlek, skära ner, kvantitet, göra mindre, förkorta, effekt, beskära, avta, arbetsstyrka]
  • bajar (v) [avta, storlek, kvantitet, göra mindre, fart, antal]
  • descender (v) [antal]
  • decrecer (v) [avta, kvantitet]
  • ir a menos (v) [avta, kvantitet]
  • quitar (v) [värde]
  • abreviar (v) [beskära, förkorta, skära ner]
  • acortar (v) [beskära, förkorta, skära ner]
  • suprimir (v n) [to bring down or reduce to a lower state]
  • mermar (v) [skära ner, arbetsstyrka]
  • menguar (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish, to bring down or reduce to a lower state]
  • recortar (v) [beskära, förkorta]
  • atenuar (v) [allmän, mildra, värk]
  • desaparecer (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
  • aflojar (v) [fart, storlek, kvantitet, göra mindre, avta]
  • restringir (v) [beskära, förkorta, skära ner]
  • aliviar (v) [allmän, mildra, värk]
  • calmar (v) [allmän, värk, mildra]
  • aplacar (v) [allmän, mildra, värk]
  • mitigar (v) [allmän, mildra, värk]
  • apaciguar (v) [värk, mildra, allmän]
  • sosegar (v) [allmän, mildra, värk]
  • deslucir (v) [värde]
  • quitar mérito a (v) [värde]
  • disiparse (v) [effekt, kvantitet]
  • agotarse (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
  • diminuir (v) [To make smaller]
SV FR Frans 31 vertalingen
  • réduire (v) [To make smaller, arbetsstyrka, avta, beskära, fart, förkorta, göra mindre, kvantitet, make smaller, skära ner, storlek, to bring down or reduce to a lower state]
  • diminuer (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish, To become smaller, arbetsstyrka, avta, become smaller, effekt, fart, förkorta, göra mindre, kvantitet, make smaller, skära ner, storlek, to decrease or make less in strength, värde]
  • décroître (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish, avta, kvantitet]
  • s'apaiser (v) [arbetsstyrka, skära ner]
  • ralentir (v) [avta, effekt, fart, göra mindre, kvantitet, storlek, to bring down or reduce to a lower state]
  • descendre (v n) [to decrease or make less in strength]
  • faiblir (v) [arbetsstyrka, skära ner]
  • s'amoindrir (v) [arbetsstyrka, skära ner]
  • tomber (v) [antal, avta, fart, göra mindre, kvantitet, storlek]
  • baisser (v) [avta, fart, göra mindre, kvantitet, storlek]
  • atténuer (v) [allmän, mildra, värk]
  • déprécier (v) [värde]
  • consoler (v) [allmän, mildra, värk]
  • apaiser (v) [allmän, mildra, värk]
  • calmer (v) [allmän, mildra, värk]
  • disparaître (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
  • amoindrir (v) [avta, fart, göra mindre, kvantitet, storlek, to decrease or make less in strength]
  • soulager (v) [allmän, mildra, värk]
  • alléger (v) [allmän, mildra, värk]
  • restreindre (v) [arbetsstyrka, beskära, förkorta, skära ner]
  • adoucir (v) [allmän, mildra, värk]
  • rétrécir (v) [To become smaller]
  • porter atteinte à (v) [värde]
  • fondre (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
  • modérer (v) [allmän, mildra, värk]
  • s'évanouir (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
  • s'atténuer (v) [effekt, kvantitet]
  • amenuiser (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
  • rapetisser (v) [To become smaller]
  • se dessécher (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
  • se tarir (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
SV PT Portugees 25 vertalingen
  • reduzir (v) [avta, arbetsstyrka, to bring down or reduce to a lower state, storlek, skära ner, make smaller, kvantitet, göra mindre, förkorta, fart, beskära, become smaller]
  • diminuir (v) [göra mindre, värde, to decrease or make less in strength, storlek, skära ner, make smaller, kvantitet, förkorta, effekt, (intransitive) to decrease, shrink, vanish, beskära, become smaller, avta, arbetsstyrka, To make smaller, To become smaller, fart]
  • baixar (v) [avta, kvantitet]
  • cortar (v) [förkorta, beskära]
  • descer (v n) [to decrease or make less in strength]
  • cair (v) [antal, avta, fart, göra mindre, kvantitet, storlek]
  • declinar (v) [avta, kvantitet, to decrease or make less in strength]
  • decrescer (v) [kvantitet, effekt, antal, (intransitive) to decrease, shrink, vanish, avta]
  • encurtar (v) [beskära, förkorta, skära ner]
  • abreviar (v) [beskära, förkorta, skära ner]
  • tirar (v) [värde]
  • enfraquecer (v) [skära ner, kvantitet, effekt, arbetsstyrka]
  • enxugar (v) [arbetsstyrka, förkorta, skära ner]
  • passar (v) [effekt, kvantitet]
  • abrandar (v) [allmän, mildra, värk]
  • atenuar (v) [allmän, mildra, värk]
  • aliviar (v) [allmän, värk, mildra]
  • aplacar (v) [allmän, mildra, värk]
  • acalmar (v) [allmän, mildra, värk]
  • mitigar (v) [allmän, mildra, värk]
  • sossegar (v) [mildra, värk, allmän]
  • extenuar (v) [allmän, mildra, värk]
  • tirar o mérito (v) [värde]
  • estreitar (v) [avta, fart, göra mindre, kvantitet, storlek]
  • suprimir (v n) [to bring down or reduce to a lower state]
SV IT Italiaans 24 vertalingen
  • ridurre (v) [arbetsstyrka, To make smaller, storlek, skära ner, make smaller, kvantitet, förkorta, fart, beskära, avta, göra mindre]
  • limitare (v) [arbetsstyrka, förkorta, skära ner]
  • calare (v) [fart, storlek, skära ner, kvantitet, göra mindre, effekt, become smaller, avta, arbetsstyrka]
  • diminuire (v) [To make smaller, värde, storlek, skära ner, make smaller, kvantitet, göra mindre, förkorta, fart, effekt, beskära, become smaller, avta, arbetsstyrka, (intransitive) to decrease, shrink, vanish]
  • abbreviare (v) [beskära, förkorta, skära ner]
  • scemare (v) [kvantitet, avta, effekt]
  • ridursi (v) [effekt, kvantitet, avta]
  • abbassarsi (v) [antal, avta, fart, göra mindre, kvantitet, storlek]
  • attenuare (v) [mildra, värk, allmän]
  • scendere (v) [antal]
  • contrarre (v) [beskära, förkorta]
  • sminuire (v) [värde]
  • placare (v) [allmän, mildra, värk]
  • alleviare (v) [värk, mildra, allmän]
  • lenire (v) [allmän, mildra, värk]
  • mitigare (v) [allmän, mildra, värk]
  • calmare (v) [allmän, mildra, värk]
  • sedare (v) [mildra, värk, allmän]
  • acquietare (v) [allmän, mildra, värk]
  • ribassare (v n) [make smaller]
  • restringersi (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish]
  • perdere efficacia (v) [effekt, kvantitet]
  • far calare (v n) [make smaller] (v n)
  • decrementare (v n) [make smaller] (v n)
SV DE Duits 30 vertalingen
SV CS Tsjechisch 5 vertalingen
SV PL Pools 2 vertalingen
SV BG Bulgarian 5 vertalingen
SV HU Hongaars 10 vertalingen
  • csökkent (v n) [make smaller, to bring down or reduce to a lower state] (v n)
  • gyengül (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
  • csökken (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish, become smaller] (v n)
  • fogy (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
  • apad (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
  • elenyészik (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
  • kevesbedik (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
  • kisebbedik (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
  • megcsappan (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
  • sorvad (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] (v)
SV RU Rus 16 vertalingen
SV HI Hindi 1 vertaling
SV JA Japanse 4 vertalingen
SV VI Vietnamese 1 vertaling
  • hạ (v n) [make smaller] (v n)