RU Rus wooordenboek: слома́ть
слома́ть heeft 55 vertalingen in 16 talen
Ga naar Vertalingen
vertaling van слома́ть
- breken (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] {n}
- kapotmaken (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- stukmaken (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
RU ES Spaans 3 vertalingen
- romper (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- quebrar (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- descomponer (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
RU FR Frans 3 vertalingen
- rompre (n v int) [to break apart suddenly or at once, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- casser (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to cause to stop functioning, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- briser (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
RU PT Portugees 5 vertalingen
- quebrar (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- romper (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- partir (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to cause to stop functioning, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- estragar (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- fraturar (n v) [break]
RU IT Italiaans 1 vertaling
- rompere (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
RU DE Duits 3 vertalingen
- brechen (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- zerbrechen (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- kaputtmachen (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
RU SV Zweeds 6 vertalingen
- bryta (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- ta isär (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- sönder (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- ta sönder (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- ha sönder (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- ha isär (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v n)
RU CS Tsjechisch 3 vertalingen
RU PL Pools 3 vertalingen
- łamać (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v/t)
- złamać (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v/t)
- rozbijać (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
RU DA Deens 5 vertalingen
- stykke (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- knuse (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- ødelægge (v n) [transitive: to cause to stop functioning, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- brække (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack] (v n)
- smadre (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (v n)
RU BG Bulgarian 6 vertalingen
- чупя (n v) [break, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- разбивам (n adj v) [to severely damage or destroy by causing to collide with something else, transitive: to cause to stop functioning]
- развалям (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (razvaljam)
- чу́пя (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack] (v n)
- строшавам (n adj v) [to severely damage or destroy by causing to collide with something else] (n adj v)
- троша (n v) [break] (n v)
RU HU Hongaars 3 vertalingen
RU SL Sloveens 3 vertalingen
- zlomiti (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (two pieces)
- razbiti (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (more pieces)
- pokvariti (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
RU HI Hindi 1 vertaling
- टूटना (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (ṭūṭnā)
RU JA Japanse 6 vertalingen
- 割る (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (waru)
- 壊す (v n) [transitive: to cause to stop functioning, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (kowasu)
- 砕く (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (kudaku)
- 破壊する (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (n v)
- ひびが入る (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack] (v n)
- 折れる (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack] (v n)
RU VI Vietnamese 1 vertaling
- làm bể (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v n)