PT Portugees wooordenboek: ficar de fora de
ficar de fora de heeft 19 vertalingen in 7 talen
Ga naar Vertalingen
vertaling van ficar de fora de
- zich afzijdig houden van (v) [atitude, gente]
- zich niet bemoeien met (v) [atitude, gente]
- keep oneself apart from (v) [gente]
- not mix with (v) [gente]
- stand aloof from (v) [atitude]
PT ES Spaans 4 vertalingen
- mantenerse alejado de (v) [atitude, gente]
- no mezclarse con (v) [atitude, gente]
- mantenerse a distancia de (v) [atitude, gente]
- mantenerse apartado de (v) [atitude, gente]
PT FR Frans 2 vertalingen
- se tenir à l'écart de (v) [atitude, gente]
- ne pas frayer avec (v) [atitude, gente]
PT IT Italiaans 4 vertalingen
- stare appartato (v) [atitude, gente]
- stare sulle proprie (v) [atitude, gente]
- stare lontano da (v) [atitude, gente]
- non immischiarsi in (v) [atitude, gente]
PT DE Duits 2 vertalingen
- Abstand halten von (v) [gente]
- sich abseits halten von (v) [atitude, gente]
PT SV Zweeds 2 vertalingen
- inte blanda sig (v) [atitude, gente]
- hålla sig undan från (v) [atitude, gente]
Woorden voor en na ficar de fora de
- ficar choco
- ficar com o trocoo (gíria)
- ficar com raiva
- ficar com água na boca
- ficar contíguo aio (gíria)
- ficar danado da vida
- ficar de bobeira
- ficar de castigo depois da aula
- ficar de conversa mole
- ficar de fora
- ficar de fora de
- ficar de guarda
- ficar de olho
- ficar de olho em
- ficar de olho emio (gíria)
- ficar de papo para o ar
- ficar de pé
- ficar de queixo caído
- ficar de saco cheio
- ficar de saco cheio (gíria)
- ficar do lado de fora