ritselen heeft 53 vertalingen in 10 talen

vertaling van ritselen

NL EN Engels 4 vertalingen
NL ES Spaans 11 vertalingen
  • estafar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • timar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • petardear (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • hurtar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • susurrar (v) [geluid]
  • crujir (v) [geluid]
  • birlar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • crujido (n) [bladeren] {m}
  • escamotear (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • trufar (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • enchufar (v) [(transitive) to obtain or achieve by indirect and usually deceitful methods]
NL FR Frans 14 vertalingen
  • escroquer (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • rouler (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • crépitement [bladeren] {m}
  • intriguer (v) [(transitive) to obtain or achieve by indirect and usually deceitful methods]
  • se faire (v) [(transitive) to obtain or achieve by indirect and usually deceitful methods]
  • piquer (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • refaire (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • estamper (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • frémir [geluid]
  • froufrouter [geluid]
  • craquement [bladeren] {m}
  • filouter (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] (informal)
  • magouiller (v) [(transitive) to obtain or achieve by indirect and usually deceitful methods]
  • truander (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
NL DE Duits 4 vertalingen
  • knistern (n v) [to move (something) with a soft crackling sound]
  • Rascheln (n) [bladeren] {n}
  • rauschen (n v) [to move (something) with a soft crackling sound]
  • rascheln (v) [geluid, to move (something) with a soft crackling sound]
NL IT Italiaans 6 vertalingen
  • fregare (v) [(transitive) to obtain or achieve by indirect and usually deceitful methods] (informal)
  • sottrarre (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")]
  • crepitare (n v) [to move (something) with a soft crackling sound]
  • scricchiolio (n) [bladeren] {m}
  • frusciare (v) [geluid]
  • stormire (v) [geluid]
NL PT Portugees 2 vertalingen
NL SV Zweeds 5 vertalingen
NL CS Tsjechisch 1 vertaling
  • šustit (n v) [to move (something) with a soft crackling sound] (n v)
NL HU Hongaars 3 vertalingen
  • becsap (v) [(transitive) to obtain or achieve by indirect and usually deceitful methods] (v)
  • csal (v) [(ambitransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of")] (v n)
  • rászed (v) [(transitive) to obtain or achieve by indirect and usually deceitful methods] (v)
NL RU Rus 3 vertalingen