砕く heeft 48 vertalingen in 16 talen

vertaling van 砕く

JA NL Nederlands 3 vertalingen
  • breken (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] {n}
  • verpletteren (n v) [to press or bruise between two hard bodies]
  • pletten (n v) [to press or bruise between two hard bodies]
JA ES Spaans 3 vertalingen
  • romper (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • quebrar (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • aplastar (n v) [to press or bruise between two hard bodies]
JA FR Frans 5 vertalingen
  • rompre (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • casser (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • écraser (n v) [to press or bruise between two hard bodies]
  • briser (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • écrabouiller (n v) [to press or bruise between two hard bodies]
JA IT Italiaans 1 vertaling
  • rompere (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
JA PT Portugees 4 vertalingen
  • quebrar (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • romper (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • partir (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • amassar (n v) [to press or bruise between two hard bodies]
JA SV Zweeds 5 vertalingen
  • bryta (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • ta isär (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • krossa (n v) [to press or bruise between two hard bodies]
  • sönder (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • ha isär (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v n)
JA DE Duits 2 vertalingen
  • brechen (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • zerbrechen (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
JA CS Tsjechisch 3 vertalingen
  • rozbít (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • zlomit (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • drtit (n v) [to press or bruise between two hard bodies]
JA PL Pools 6 vertalingen
  • łamać (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v/t)
  • złamać (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v/t)
  • miażdżyć (n v) [to press or bruise between two hard bodies]
  • rozbijać (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • rozgniatać (n v) [to press or bruise between two hard bodies]
  • kruszyć (n v) [to press or bruise between two hard bodies] (n v)
JA DA Deens 3 vertalingen
  • stykke (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • knuse (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • ødelægge (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
JA BG Bulgarian 2 vertalingen
  • чупя [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • смачквам (n v) [to press or bruise between two hard bodies] (n v)
JA HU Hongaars 2 vertalingen
  • tör (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
  • eltör (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
JA RU Rus 5 vertalingen
  • разби́ть (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (adj v)
  • разбива́ть (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v)
  • лома́ть (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (n v int)
  • слома́ть (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (n v int)
  • дави́ть (n v) [to press or bruise between two hard bodies] (n v)
JA SL Sloveens 2 vertalingen
  • zlomiti [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (two pieces)
  • razbiti (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (more pieces)
JA HI Hindi 1 vertaling
  • टूटना [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (ṭūṭnā)
JA VI Vietnamese 1 vertaling
  • làm bể (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v n)