JA Japanse wooordenboek: 早起きは三文の徳
早起きは三文の徳 heeft 12 vertalingen in 11 talen
Ga naar Vertalingen
vertaling van 早起きは三文の徳
- wie het eerst komt, wie het eerst maalt (proverb) [whoever arrives first has the best chance of success] (proverb)
- the early bird gets the worm (proverb) [whoever arrives first has the best chance of success]
JA ES Spaans 1 vertaling
- a quien madruga, Dios le ayuda (proverb) [whoever arrives first has the best chance of success] (proverb)
JA IT Italiaans 2 vertalingen
- chi primo arriva meglio alloggia (proverb) [whoever arrives first has the best chance of success] (proverb)
- chi dorme non piglia pesci (proverb) [whoever arrives first has the best chance of success] (proverb)
JA PT Portugees 1 vertaling
- deus ajuda quem cedo madruga (proverb) [whoever arrives first has the best chance of success]
JA SV Zweeds 1 vertaling
- morgonstund har guld i mund (proverb) [whoever arrives first has the best chance of success] (proverb)
JA CS Tsjechisch 1 vertaling
- ranní ptáče dál doskáče (proverb) [whoever arrives first has the best chance of success]
JA PL Pools 1 vertaling
- kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje (proverb) [whoever arrives first has the best chance of success]
JA DA Deens 1 vertaling
- den tidlige fugl fanger ormen (proverb) [whoever arrives first has the best chance of success] (proverb)
JA HU Hongaars 1 vertaling
- ki korán kel, aranyat lel (proverb) [whoever arrives first has the best chance of success] (proverb)
JA RU Rus 1 vertaling
- кто ра́но встаёт, тому́ бог подаёт (proverb) [whoever arrives first has the best chance of success] (proverb)