JA Japanse wooordenboek: 壊す
壊す heeft 77 vertalingen in 16 talen
Ga naar Vertalingen
vertaling van 壊す
- breken (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] {n}
- vernietigen (v) [to damage beyond use or repair] {n}
- vernielen (v) [to damage beyond use or repair]
- slopen (v) [to damage beyond use or repair]
- verwoesten (v) [to damage beyond use or repair]
- kapotmaken (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- stukmaken (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- kapot maken (v) [to damage beyond use or repair] (v)
JA ES Spaans 4 vertalingen
- romper (v) [to damage beyond use or repair, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- destruir (v) [to damage beyond use or repair]
- quebrar (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- descomponer (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
JA FR Frans 4 vertalingen
- rompre (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- casser (v n) [transitive: to cause to stop functioning, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- détruire (v) [to damage beyond use or repair]
- briser (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
JA IT Italiaans 2 vertalingen
- rompere (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- distruggere (v) [to damage beyond use or repair]
JA PT Portugees 9 vertalingen
- quebrar (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- romper (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- partir (v n) [transitive: to cause to stop functioning, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- detonar (v) [to damage beyond use or repair]
- estragar (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- destruir (v) [to damage beyond use or repair]
- arruinar (v) [to damage beyond use or repair]
- estraçalhar (v) [to damage beyond use or repair]
- destroçar (v) [to damage beyond use or repair]
JA SV Zweeds 7 vertalingen
- bryta (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- ta isär (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- förstöra (v) [to damage beyond use or repair]
- sönder (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- ta sönder (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- ha sönder (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- ha isär (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v n)
JA DE Duits 5 vertalingen
- brechen (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- zerbrechen (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- zerstören (v) [to damage beyond use or repair]
- vernichten (v) [to damage beyond use or repair]
- kaputtmachen (v) [to damage beyond use or repair, transitive: to cause to stop functioning]
JA CS Tsjechisch 4 vertalingen
JA PL Pools 4 vertalingen
- łamać (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v/t)
- złamać (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v/t)
- niszczyć (v) [to damage beyond use or repair]
- rozbijać (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
JA DA Deens 4 vertalingen
- stykke (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- knuse (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- ødelægge (v) [to damage beyond use or repair, transitive: to cause to stop functioning, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- smadre (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (v n)
JA BG Bulgarian 4 vertalingen
- чупя [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- разбивам (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- развалям (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (razvaljam)
- унищожавам (v) [to damage beyond use or repair] (v)
JA HU Hongaars 7 vertalingen
- tör (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- eltör (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- tönkretesz (v) [to damage beyond use or repair] (n v)
- elront (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (v n)
- elpusztít (v) [to damage beyond use or repair] (v)
- megsemmisít (v) [to damage beyond use or repair] (v)
- pusztít (v) [to damage beyond use or repair] (v)
JA RU Rus 10 vertalingen
- уничтожа́ть (v) [to damage beyond use or repair]
- разруша́ть (v) [to damage beyond use or repair] (n v)
- разру́шить (v) [to damage beyond use or repair] (n v)
- по́ртить (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (n v)
- испо́ртить (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (n v)
- разби́ть (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (adj v)
- разбива́ть (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v)
- лома́ть (v n) [transitive: to cause to stop functioning, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (n v int)
- слома́ть (v n) [transitive: to cause to stop functioning, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (n v int)
- уничтожи́ть (v) [to damage beyond use or repair] (v)
JA SL Sloveens 3 vertalingen
JA HI Hindi 1 vertaling
- टूटना [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (ṭūṭnā)
JA VI Vietnamese 1 vertaling
- làm bể (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v n)