DE Duits wooordenboek: den Hof machen
den Hof machen heeft 34 vertalingen in 14 talen
vertaling van den Hof machen
- het (v int) [to endeavor to gain someone's affection]
- het hof maken [Liebe]
DE ES Spaans 4 vertalingen
- cortejar (v) [Liebe, to attempt to win over, to endeavor to gain someone's affection]
- hacer la corte (v) [Liebe]
- pololear (n v) [to attempt to win over, to endeavor to gain someone's affection] (v int)
- jotear (v int) [to endeavor to gain someone's affection] (v int)
DE FR Frans 4 vertalingen
- faire la cour à (v) [Liebe]
- courtiser (v) [Liebe, to attempt to win over, to endeavor to gain someone's affection]
- faire la cour
- faire la cour (à) (n v) [to attempt to win over, to endeavor to gain someone's affection] (v int)
DE IT Italiaans 3 vertalingen
- fare la corte a [Liebe]
- corteggiare [Liebe, to attempt to win over, to endeavor to gain someone's affection]
- fare la corte (n v) [to attempt to win over]
DE PT Portugees 2 vertalingen
- cortejar [Liebe, to attempt to win over, to endeavor to gain someone's affection]
- fazer a corte [Liebe]
DE SV Zweeds 3 vertalingen
DE HU Hongaars 1 vertaling
- udvarol (n v) [to attempt to win over, to endeavor to gain someone's affection] (v int)
DE RU Rus 4 vertalingen
- ухаживать (vi)
- добива́ться (n v) [to attempt to win over, to endeavor to gain someone's affection] (v)
- уха́живать (v) [To woo; to court, to attempt to win over, to endeavor to gain someone's affection] (v)
- сва́таться (n v) [to attempt to win over, to endeavor to gain someone's affection] (v int)
DE JA Japanse 1 vertaling
- 求愛する (n v) [to attempt to win over, to endeavor to gain someone's affection] (v int)
DE FI fi 3 vertalingen
- kosiskella (v int) [to endeavor to gain someone's affection] (urh)
- riiata (v int) [to endeavor to gain someone's affection] (v int)
- vokotella (v int) [to endeavor to gain someone's affection] (v int)
DE TR tr 3 vertalingen
- asılmak (v int) [to endeavor to gain someone's affection]
- kur yapmak [to endeavor to gain someone's affection]
- yazmak (v int) [to endeavor to gain someone's affection] (-ar)
Woorden voor en na den Hof machen
- den Himmel auf Erden haben
- den Hintergrundlärm ausblenden
- den Hintermann ausbremsen
- den Hintern hochbekommen
- den Hintern hochkriegen
- den Hintern hochnehmen
- den Hintern versohlen
- den Hintern versohlend
- den Hintern versohlt
- den Hobel ausblasen
- den Hof machen
- den Hosenboden voll kriegen
- den Hund ausführen
- den Hund einschläfern
- den Hunger stillen
- den Hungertod erleiden
- den Hungertod sterben
- den Hut abnehmen
- den Hut aufsetzen
- den Hut herumgehen lassen
- den Hut lupfen